Evelien
Ik kan bedrijven helpen met het schrijven en verbeteren van teksten en vertalingen tussen Nederlands en Engels. ✔ Foutloos Nederlands ✔ Natuurlijke vertalingen (geen Google Translate) ✔ Snelle communicatie en levering Ik kan helpen met webteksten, productteksten, blogs en vertalingen. Stuur gerust een bericht, ik reageer snel! Enkele persoonlijke vaardigheden die ik bezit zijn o.a.; Snel en productief kunnen lezen en schrijven Tekstverbanden kunnen onderscheiden en begrijpen Veel ervaring in het lezen en schrijven van uitgebreide verslagen
Mijntje
Betrouwbaar en nauwkeurig | Communicatief sterk | Vrolijk en met humor In mijn jaren als programmaontwikkelaar en redacteur binnen de televisie heb ik ervaring opgedaan met het schrijven en redigeren van allerlei soorten teksten voor diverse soorten publiek. Van pitchdocumenten voor jeugdseries tot goed geresearchte scripts voor documentaires en van (formele) brieven tot fondsaanvragen. Mijn kracht ligt in het researchen, schrijven en verbeteren van teksten. Ik heb oog voor detail, werk nauwkeurig en maak graag en makkelijk contact met anderen. Ook in mijn vrije tijd houd ik mij het liefst bezig met het schrijven van (persoonlijke) teksten en zoek ik onderwerpen tot op de bodem uit. En nu ook als freelancer! Waar ik goed in ben: Tekstschrijven - heldere, goed leesbare teksten met de juiste tone of voice Redactie - bestaande teksten redigeren en aanvullen, research waar nodig, meebrainstormen Vertalen - Engels (C2), Frans (A2) Transcriberen
Samantha
AI Services & Taaloplossingen | Van slimme prompts tot heldere communicatie Ik ondersteun bedrijven en professionals bij het toepassen van AI-oplossingen met een focus op taalverwerking, efficiëntie en gebruiksgemak. Daarnaast bied ik hoogwaardige diensten op het gebied van tekstschrijven en vertalen, los van technologie, met oog voor stijl, doelgroep en context. AI-diensten & Prompt-ondersteuning Ontwerp van krachtige prompts (prompt engineering) voor betere AI-output Advies en training in het effectief inzetten van tools zoals ChatGPT Automatisering van tekstuele workflows (samenvatten, rubriceren, analyseren) Implementatie en afstemming van taalmodellen op jouw specifieke toepassing Tekst & Vertaling Heldere, overtuigende teksten voor websites, nieuwsbrieven en presentaties Professionele vertalingen (NL-EN / EN-NL) met oog voor toon en nuance Redactie, herschrijven en corrigeren van bestaande teksten Creatieve en zakelijke content die jouw boodschap sterk overbrengt Met een achtergrond in zowel taal als technologie combineer ik analytisch denken met duidelijke communicatie. Of je nu op zoek bent naar een AI-expert of een sterke tekstschrijver: ik help je vooruit. Nieuwsgierig wat ik voor je kan betekenen?Stuur gerust een bericht – ik denk graag met je mee.
Mandy
Aangename kennismaking!Mijn naam is Mandy, een gepassioneerd lezer met oog voor detail. Naast mama van 3 schatten ben ik een virtual assistant met meer dan 8 jaar ervaring in administratief werk. Gedurende mijn carrière heb ik een breed scala aan taken en verantwoordelijkheden op me genomen, waaronder contact met klanten en leveranciers, het opstellen van posts voor social media, het beheren van agenda's, het coördineren van vergaderingen, het verwerken van correspondentie zowel NL, FR als ENG én het onderhouden van databases.Met Proficient wil ik graag mijn sterke organisatorische vaardigheden en aandacht voor detail extra in de verf zetten. Deze stellen me namelijk in staat om efficiënt te werken en deadlines te halen, zelfs in drukke omgevingen. Je leest het goed, ik zei extra. Hiermee bedoel ik dat ik dit voorlopig combineer met mijn huidige job. Ik ben goed bekend met verschillende softwareprogramma's en ben altijd bereid om nieuwe tools en technologieën te leren om mijn werk te optimaliseren. Zo kan ik mijn passie steeds verder laten ontwikkelen.Met veel plezier help ik bedrijven en ondernemers ondersteunen, zodat zij zich kunnen concentreren op hun kernactiviteiten. Mijn doel is dan ook om een betrouwbare en proactieve partner te zijn die waarde toevoegt aan uw team. Ik kijk ernaar uit om mijn vaardigheden in te zetten en ook samen met u te groeien en bloeien!
Kasia
Hoi, ik ben Kasia! Ik combineer mijn oog voor detail met een flinke dosis organisatievermogen. Of het nu gaat om administratieve ondersteuning of tekst & vertaling, ik zorg dat alles soepel, precies en foutloos verloopt. Efficiëntie, betrouwbaarheid én een vleugje creativiteit: dat is wat ik meebreng om jouw werk makkelijker te maken.
justin
Efficiënt. Slim. Snel.Als freelancer combineer ik AI-tools met menselijke precisie om razendsnel resultaten te leveren.Of het nu gaat om vertalingen, contentcreatie, of automatisering via AI – ik lever werk van hoge kwaliteit, vaak binnen 24 uur.
Jill
Ben je op zoek naar iemand die jouw verhaal overtuigend kan vertalen naar online content die werkt? Ik help bedrijven groeien met pakkende teksten, slimme SEO-strategieën, website optimalisatie en doordachte contentplanning. Met een achtergrond in internationale communicatie, online marketing en ervaring in bloggen, SEO en social media weet ik hoe je zichtbaar wordt én blijft. Of het nu gaat om het schrijven van blogs, vertalen van blogs, optimaliseren van webpagina’s, opzetten van nieuwsbrieven of het verbeteren van je vindbaarheid — ik denk mee en pak door.
Bob
De Griekse redenaar Gorgias zei het al: het woord is een machtig heerser. Taal is ontzettend belangrijk bij alles wat we doen: wie taal beheerst, kan het gebruiken om anderen te informeren, motiveren, tot actie aan te zetten, of juist emotioneren en laten reflecteren. Maar dan moet je wel de juiste woorden vinden. In mijn werk als wetenschapper, schrijver, vertaler en docent heb ik veel nagedacht over taal, tekst, en op welke manier je de juiste boodschap kunt overbrengen. Met die kennis en vaardigheid ben ik je graag van dienst op elk gewenst moment van je schrijfproces. Stuur me een berichtje als ik je kan helpen met: - Proofreading: elk denkbaar genre in het Nederlands of Engels; ik ben gespecialiseerd in artikelen, essays en (populair-)wetenschappelijke literatuur. - Copywriting: ik verzorg teksten op maat en help je zo je boodschap vorm te geven. - Vertalen: Frans, Spaans, Italiaans, Duits, Latijn, Oudgrieks, Engels en Nederlands naar Engels of Nederlands. - Coaching: wil je je schrijfvaardigheid verbeteren? Ik lever graag feedback en coach je op stijl en argumentatie.
Clara Fransisca
Creatief designer met talent voor visuele content en meertalige communicatie. Ik maak sterke designs en vertaal moeiteloos tussen meerdere talen.
Jacqueline
Ik ben begonnen met theaterschool opleiding actrice. Ik ben daarna naar het conservatorium gegaan en ben afgestudeerd op het conservatorium voor zang en op de theateropleiding in Amsterdam voor regie. Ik heb twee boeken geschreven en een script voor een theatergroep in Barcelona. Ik houd van scripts schrijven omdat het schrijven in dialoog iets heel direct is, ook een kader geeft omdat het spreektaal moet zijn en bij de personage moet passen. Proza schrijven is vrijer wat ook weer zijn charme heeft. Toch heb gemerkt dat het werken aan een opdracht binnen een creatief kader en samenwerking mij veel voldoening geeft. Ik ben momenteel bezig met proza waarvan ik nog niet weet waar het heen gaat, maar het werken eraan stemt me vrolijk. Schrijven is wat mij betreft een van de fijnste bezigheden in dit leven. Ik heb dan ook zin om met nieuwe projecten te beginnen en heb mij daarom op deze site ingeschreven. Ik ben benieuwd! Ondanks dat ik niet meer de jongste ben (61 jaar) blijf ik bezig met schrijven en muziek omdat daar mijn passie ligt. Ik ben zangeres en oprichter van de band @MOVES die resideert in Barcelona, en schrijf daarvoor mijn eigen teksten. Naast het schrijven geef ik zangles online en op locatie (Amsterdam). Mocht je geïnteresseerd zijn, mijn web site is www.stageadventures.nl.
Jurgen
I am a 50-year-old translator from the Dutch-speaking part of Belgium with 20+ years of experience in translating French and English texts into Dutch. My specialisms are (sustainable) energy (solar and wind energy), legal texts (general terms and conditions, contracts, tenders, quotations, scope statements), real estate and urban development, technical and software manuals, marketing and media copy, social security and healthcare-related texts. Professional communication and attention to detail are the hallmarks of my approach as my client reviews on LinkedIn and Proz.com can attest. My career as a translator started directly after graduating in 2002, as a freelancer. After an illness in 2005, I started work as an in-house proofreader and translator for a Brussels-based translation agency. The experience gained there allowed me to pursue my career as an in-house translator for a variety of organizations active in the field of real estate and urban development, social security, healthcare and IT services. After 2017, I picked up freelance translation again while also travelling as a house-sitter and pet-sitter in France and Belgium. My current clients are active in solar and wind energy and sustainable energy consultancy, in legal advice and real estate, project management software, social security and social services, tree health management and in marketing. As I also hold a degree in Political and Social Science (specializing in Media and Communication Studies), I am equally interested in translating everything related to political and social science, public relations, media and communication, psychology, sociology, (geo)politics and history.
Klaudia
Multilingual Marketing Specialist & Influencer Marketing Ik ben een ervaren marketingprofessional met een sterke focus op influencer marketing. De afgelopen jaren heb ik internationale B2B en B2C campagnes opgezet en uitgevoerd voor grote e commerce merken en agencies, met name op de Duitse- en Poolse markten. Van strategie en creator research tot onderhandelingen, rapportages en langdurige partnerships, ik begeleid het volledige proces. Mijn achtergrond in fashion management en journalistiek helpt mij om commerciële doelen te combineren met sterke storytelling en content die echt aansluit bij de doelgroep. Daarnaast werk ik graag data driven en maak ik gebruik van tools als Google Analytics, Modash, Kolsquare, Meta Business Manager en Mailchimp om prestaties te optimaliseren. Ik ben meertalig en spreek Duits en Pools (native niveau), professioneel in Engels en ik leer actief Nederlands, wat belangrijk voor mij is om mijn klanten in Nederland nog beter te kunnen ondersteunen. Waarmee ik kan helpen Influencer marketing strategie en campagne uitvoering Creator research, outreach en onderhandelingen Affiliate en UGC campagnes Social media content en strategie E mail marketing en automatiseringen Rapportages en performance analyse Duitse markt entry en lokalisatie Vertalingen PL, DE en EN Op zoek naar een freelance specialist die internationale ervaring combineert met creativiteit en structuur?
Sara
I work as a freelance project officer and researcher with a background in international development, political science, and environmental sciences. I currently support the EU-funded Share4Equity project, coordinating activities with international partners and contributing to research on mobility justice and shared mobility. Beyond urban mobility, my expertise covers a wider range of sustainability and development themes. I have conducted research on migration, nationalism, bioenergy and food systems, global justice debates, and community engagement. My experience also includes preparing reports and analyses, coordinating EU-funded initiatives, managing communications (websites, social media, events), and engaging stakeholders across Europe. I speak Italian, English, and German fluently, with additional working knowledge of Spanish. I enjoy working independently and internationally, and I am motivated by projects that connect sustainability, social justice, and inclusive development.
Myriam
Door mijn langjarige activiteiten bij diverse soorten bedrijven heb ik mij kunnen bekwamen in allerhande administratieve taken en ook mijn taalvaardigheden kunnen toepassen. In 2021 heb ik dan de stap gezet om als freelancer te starten als administratieve support en vertaler. Ik ben tweetalig Nederlands/Duits met goede kennis van Engels en Frans. Mijn momentele beschikbaarheid is 2 dagen per week. Zeer graag werk ik in homeoffice maar af en toe bij klanten langsgaan is zeker ook mogelijk. Indien mijn profiel jou interesseert, kunnen we graag een Teams-meeting inplannen voor een kennismaking.
Jeroen
Freelance Verkoopadviseur & marketing | Klantgericht, resultaat gedreven & ervaren in B2C en B2BIk help bedrijven hun verkoopresultaten te verbeteren door persoonlijke benadering en oprechte aandacht voor de klant. Dankzij mijn ervaring in directe verkoop en marketing weet ik hoe je klantbeleving omzet in concrete resultaten.Beschikbaar voor tijdelijke opdrachten, salesondersteuning of events. Ervarinng met inkoop en verkoop, premium merken en merkbeleving, social media en online advertenties. Facturatie via Belgische BV gezien mijn woonplaats Maaseik.
Babette
I’m an all-round support employee with knowledge about different subjects. Whether you’re looking for a virtual assistant, a translator, a sales assistant, a marketeer or a writer. I can and would love to help!
Celeste
Hallo! Mijn naam is Celeste, en ik help bedrijven, studenten en particulieren met vertalingen tussen Spaans, Engels en Nederlands. Wat kan ik voor je bieden? ✔️ Nauwkeurig en helder vertaald ✔️ Snelle levering zonder in te leveren op kwaliteit ✔️ Altijd klantvriendelijk en goed bereikbaar. Ik doe mijn best om zsm op te reageren, dit ivm mijn combinatie van mijn vaste baan. Of het nu gaat om webteksten, e-mails, documenten of korte opdrachten, ik zorg voor een vlotte en natuurlijke vertaling, afgestemd op jouw verzoek. Ik werk zelfstandig, professioneel en denk graag met je mee. Heb je spoed of wil je eerst een kleine proefopdracht doen? Twijfel niet en stuur me gerust een bericht. Ik help je graag verder!
Meindert
NL: Taalprofessional met een passie voor helder schrijven en vertalen -- tussen Engels, Nederlands, en Duits. Gepromoveerd aan Oxford, met een scherp oog voor stijl, nuance en duidelijkheid. Ik help bedrijven, studenten en schrijvers om hun teksten te laten stralen – van academische artikelen tot creatieve content. Open, betrouwbaar en altijd met een vleugje humor. Nederlands, Engels, Duits. Naast mijn werk als taalprofessional heb ik ruime ervaring met fondsenwerving en onderzoeksvoorstellen. Ik heb meer dan £200.000 aan financiering verworven voor academisch onderzoek en kunstprojecten, een bewijs van mijn vermogen om helder, overtuigend en doelgericht te schrijven. Daarnaast geef ik bijles en taalcoaching in Engels, Nederlands, literatuur en filosofie. Ik help studenten om hun academische teksten te verbeteren en met meer zelfvertrouwen te schrijven en spreken. EN: Language professional with a passion for clear and elegant writing and translating -- between English, Dutch, and German. Oxford graduate with a keen eye for tone, nuance, and precision. I help businesses, students, and writers bring their ideas to life – from academic essays to creative content. Friendly, reliable, and always adding a touch of personality. Dutch, English, German. Alongside my language work, I have extensive experience in fundraising and research proposal writing. I have successfully secured over £200,000 in research and cultural funding, demonstrating my ability to write clearly, persuasively, and with strategic focus. I also provide tutoring and language coaching in English, Dutch, literature, and philosophy. I help students improve their academic writing and communicate with greater clarity and confidence.
Christine
Hallo! Mijn naam is Tine, ik ben 31 jaar en geboren en getogen in Duitsland. Inmiddels woon ik al ruim 12 jaar in Nederland. Dankzij mijn internationale achtergrond spreek ik vloeiend Duits, Nederlands en Engels. Ik werk als freelance fotograaf, vertaler en marketeer en heb veel ervaring met CMS-systemen en Adobe-programma’s. Creativiteit speelt een grote rol in mijn werk; via fotografie, fotobewerking en videografie kan ik dit op verschillende manieren uiten. Daarnaast help ik bedrijven en particulieren graag met vertalingen (Duits), teksten schrijven, websites en online marketing. Ik ben gestructureerd, zelfstandig en flexibel, maar werk ook graag samen in een team. Buiten zijn en mijn handen uit de mouwen steken geven mij energie, wat je ook terugziet in mijn creatieve projecten. 👉 Je kunt mij inschakelen voor: Fotografie & fotobewerking Videografie Vertalingen (Duits – NL/EN en NL/EN - DE) Teksten schrijven (Duits) Websites & CMS
Martin
Professional @ Leadgeneration, Acquisitie en Relatiebeheer | Sales Management, Interim professional https://www.linkedin.com/in/martinknot/
Aline
Ik ben weer een paar uur per week beschikbaar voor losse klussen of een langerlopende terugkerende opdracht. Ik kan je dan helpen en ondersteunen op het gebied van vormgeving/dtp (opmaak van folders en posters, logo-ontwerp etc), webdesign (ik maak binnen 10 werkdagen jouw website), teksten of blogs schrijven, beheer van social media, schrijven van nieuwsbrieven, websitebeheer een veel meer! Wil je meer over bovenstaande weekzaamheden of over mij weten? Stuur me een bericht en ik vertel je vrijblijvend alles! Let's match! Hartelijke groet, Aline Vervaart
Keysha
Ik vertaal jouw tekst van Nederlands naar Engels (en andersom) Beschrijving:Heb je een tekst die netjes en natuurlijk vertaald moet worden van het Nederlands naar het Engels, of andersom? Dan help ik je graag! Ik vertaal onder andere: E-mails Korte artikelen of blogs Social media posts Webshop- of productteksten Persoonlijke berichten of brieven Waarom mij kiezen? Ik spreek beide talen vloeiend Ik werk snel én nauwkeurig Ik lever altijd een natuurlijk klinkende tekst (geen Google Translate) Ik reageer snel en denk met je mee Pakketten (voorbeeld): Tot 300 woorden – €10 Tot 600 woorden – €18 Tot 1000 woorden – €28 Wil je iets anders of een spoedvertaling? Stuur me gerust een berichtje, ik reageer snel!
Ayoub
Ik help organisaties projecten en verbeteringen sneller en strakker te realiseren. Ik breng structuur aan, neem eigenaarschap en zorg dat plannen écht uitgevoerd worden, van scope en planning tot implementatie op de werkvloer. Afgeronde HBO Technische Bedrijfskunde. Daarnaast ben ik ook actief in eventmanagement, vooral on-site: ik zorg dat alles wat is bedacht en voorbereid op de dag zelf klopt, dat teams en leveranciers goed samenwerken en dat de opdrachtgever volledig wordt ontzorgd. Portfolio: http://www.ad-business.nl Beschikbaar voor freelance/interim (per project of tijdelijk).
Arjen
Met ruim 25 jaar ervaring in de vertaalsector combineer ik klassiek taalkundig vakmanschap met de nieuwste technologie. Ik ben gespecialiseerd in technische vertalingen (IT, software, handleidingen) en werk met een geavanceerde, hybride workflow. Mijn werkwijze: lokaal 'agentic AI-systeem' Ik onderscheid mij door het gebruik van een eigen, lokaal draaiend AI-systeem (op krachtige offline hardware). Ik gebruik geen standaard online vertaalmachines, maar gespecialiseerde taalmodellen die ik inzet als digitale assistent voor: Terminologiebeheer: strikte consistentie over duizenden woorden en bestanden heen. Technische validatie: controle op software-strings, placeholders, variabelen en HTML-tags. Privacy: uw data verlaat mijn lokale machine niet en wordt nooit gedeeld met publieke cloud-diensten. Het resultaat is vertaalwerk dat leest als mensenwerk, maar de technische precisie heeft van code. Projectmanagement voor meertalige opdrachten Heeft u een project in meerdere talen? Dankzij mijn technische setup fungeer ik ook als projectmanager. Ik bereid de bronbestanden technisch voor, genereer hoogwaardige basisvertalingen met mijn AI-workflow en schakel mijn netwerk van native speakers in voor de finale revisie. Zo heeft u één aanspreekpunt voor al uw talen, met de kwaliteitsgarantie van een senior specialist. Specialisaties: Lokalisatie van software en SaaS (UI/UX) Microsoft 365 en Excel-trainingen (behoud van formules en syntax) Technische handleidingen en specificaties IT-marketing en whitepapers Waarom kiezen voor mij? Native Nederlands (regio Amsterdam) Expert in Microsoft 365 en Office-omgevingen Bewezen track record 100% databeveiliging door offline verwerking Zoekt u een partner die uw technische content niet alleen vertaalt, maar ook technisch begrijpt? Neem gerust contact op voor een kennismaking of proefopdracht.